Cool Kickstarters: Holdfast, Accessing the Future, Clarkesworld Chinese Translation

For those who love excellent fiction, there’s some more funky fundraiser projects you should take a look at!  May I direct your attention to the Accessing the Future anthology, the Holdfast Magazine anthology and the Chinese translation campaign for Clarkesworld

Accessing the Future – a SF anthology exploring disability & the intersectionality of race, class, gender & sexuality.

The Pitch:
“We are raising funds to publish a special anthology of disability-themed speculative fiction, Accessing the Future, co-edited by Kathryn Allan and Djibril al-Ayad, to be published by Futurefire.net Publishing.

“Futurefire.net Publishing is the publisher of both The Future Fire magazine of social-political speculative fiction, and of two previous anthologies, Outlaw Bodies (2012, co-edited by Lori Selke) and We See a Different Frontier (2013, co-edited by Fabio Fernandes). Djibril al-Ayad, a historian and futurist, co-edited both volumes and has edited TFF since 2005.

“Kathryn Allan is an independent scholar of feminist SF, cyberpunk, and disability studies, and is the inaugural Le Guin Feminist Science Fiction Fellow (2013-14). She is editor of Disability in Science Fiction: Representations of Technology as Cure (2013, Palgrave MacMillan), an Associate Editor and Reader of The Future Fire, and her writing appears in both academic and popular venues. She tweets and blogs as Bleeding Chrome.

“This anthology will call for and publish speculative fiction stories that interrogate issues of disability—along with the intersecting nodes of race, nationality, gender, sexuality, and class—in both the imagined physical and virtual spaces of the future. We want people of all abilities to see themselves, as they are now and as they want to be, in our collective human future. The call for stories will open immediately after this fundraising campaign ends.”

Why It’s Cool: 
Dude, seriously, how is it not? As per Future Fire’s previous and very excellent anthologies, this is an opportunity for seriously underrepresented voices to be heard, with stories that will cover disabilities in way that doesn’t marginalize people’s experiences by making their disability a cheap plot point.

The Link: https://www.indiegogo.com/projects/accessing-the-future

And speaking of underrepresented voices –
Clarkesworld: Chinese Science Fiction Translation Project – Clarkesworld magazine wants to translate and publish a Chinese science fiction story in each issue, funding is for the first year.

The Pitch:

“China has one of the largest science fiction reading populations in the world and has produced a significant body of work that has remained relatively unseen by English-speaking audiences. In recent years, a few stories and novels have made their way to English language publication, but we are unaware of any project to regularly feature Chinese works in a science fiction magazine.

“Clarkesworld Magazine has always aspired to publish stories from a global pool. It’s our opinion that different perspectives make the genre stronger. We’ve published authors from all over the world, but quality translations have been few and far between. In recent years, thanks to the efforts of writer/translators Ken Liu and John Chu, it’s been our privilege to publish five. These stories include:

  • The Fish of Lijiang” by Chen Qiufan (2013 Science Fiction & Fantasy Translation Awards Winner)
  • A Hundred Ghosts Parade Tonight” by Xia Jia (2013 Science Fiction & Fantasy Translation Awards Honorable Mention, 2012 Locus Recommended Reading List selection, and reprinted in The Year’s Best Science Fiction and Fantasy, 2013 Edition, Rich Horton ed.)
  • Pepe” by Tang Fei

“and we’d like to bring you even more.

“I’ve recently signed an agreement with Weixiang (Storycom International Culture Communication Co., Ltd.) to add a translated Chinese science fiction story to each issue of Clarkesworld. Each month, Storycom’s team of experts will send us a list of stories they think would work well for us—much like we use our slush pile to choose our current fiction offerings. I’ll select one from that pile and then work with the author and translator to get the story ready for publication. Every story will appear in all editions of Clarkesworld—our free online edition, podcast (audio fiction), ebook and digital subscriptions, print issues, and annual anthologies—and provide these authors with significant English language exposure. (They’ll be paid too.)

“We believe that providing markets that actively publish translated fiction is good for readers, authors, translators, and the genre as a whole. Our past experience tells us this is something we are qualified to and should do.”

Why It’s Cool:
Because there needs to be way more translated fiction out there. And if Clarkesworld make their stretch goals, there’ll be translated fiction from other regions of the world too which will be all the awesome.

The Link: https://www.kickstarter.com/projects/clarkesworld/clarkesworld-chinese-science-fiction-translation-p

And for more awesome, check out –
The Holdfast Magazine Anthology – the first print anthology of Holdfast Magazine

The Pitch:
“Holdfast is a free, online speculative fiction magazine (that means science fiction, fantasy, horror and all the stuff that falls between),that celebrates and examines these amazing genres. Check it out at www.holdfastmagazine.com

“The Holdfast anthology will be a beautiful artefact, comprised of new unpublished fiction, and some of the best articles from our online magazine, all in one, gorgeous good-quality paperback volume, including fantastic original artwork like this papercut piece from Issue 2 by Zoe Lee, as well as original cover artwork by artist Faye McNulty, who designed the Issue#2 header above.

“Read about a time-travelling law enforcer making a difficult choice, a cursed cycling tour that goes hopelessly and hilariously wrong, and what happens when the drugs don’t work on Sleeping Beauty in our fiction section. Discover what shark brains look like (spoiler: a human uterus), find out about the underrepresentation of Black women in science fiction, read a thank you letter to Margaret Atwood, and witness our attempts to convert a literary snob over to SFF in our non-fiction section.”

Why It’s Cool:
Because it’s Holdfast Magazine, and Holdfast is fab. And there’ll be some shiny new stories in it. Also there are not that many UK based online mags so supporting the ones we do have is always a good thing.

The Link: https://www.indiegogo.com/projects/holdfast-magazine-anthology

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s